مترجم نمایشگاه چیزی فراتر از یک مترجم معمولی و کلاسیک است. آنها نه تنها باید به زبان های مبدا و مقصد تسلط کامل داشته باشند، بلکه باید به خوبی با محصولات یا خدمات شما نیز آشنا باشند.
نمایشگاه ها راه های ارتباطی بین شرکت ها و مشتریان فراهم می کنند. خواه خودتان میزبان یک غرفه نمایشگاهی باشید یا اینکه بخواهید، نوآوری های جدید شرکای تجاری بالقوه را مشاهده کنید، حضور در نمایشگاه برای موفقیت شما ضروری است. از آنجا که تعدادی از شرکت کنندگان بین المللی در نمایشگاه ها حضور دارند، موانع ارتباط کلامی خطرات قابل توجهی را به همراه دارد. در صورت عدم درک طرفین مربوطه، مشاغل چگونه می توانند همکاری کنند؟
برگزاری نمایشگاه ها در شهر ازمیر یک رویداد نسبتاً تکراری است که بیش از 50 بار در سال اتفاق می افتد. یک راهنما و مترجم حرفه ای، شما را در نمایشگاه همراهی می کند، شما را در مجموعه نمایشگاهی راهنمایی می کند و به شما کمک می کند تا در مورد برنامه ای برای بازدید از غرفه های مورد علاقه خود در نمایشگاه گردشگری ازمیر ترکیه (TTI) تصمیم بگیرید. از آنجا که نمایشگاه های ازمیر در بیشتر موارد، به صورت بین المللی برگزار می شوند، علاوه بر زبان انگلیسی آشنایی با زبان های دیگر مانند عربی، روسی و آلمانی یک مزیت محسوب می شود.